Note pour la période des questions : Blastomycose à Lac Seul
About
- Numéro de référence :
- EFJ-2023-QP-4470
- Date fournie :
- 14 déc. 2022
- Organisation :
- Services aux Autochtones Canada
- Nom du ministre :
- Hajdu, Patty (L’hon.)
- Titre du ministre :
- Ministre des Services aux Autochtones
Réponse suggérée :
• La santé et le bien-être des communautés des Premières Nations demeurent notre priorité absolue.
• Le gouvernement du Canada est déterminé à s’assurer que les communautés des Premières Nations bénéficient d’un accès adéquat aux services de santé, notamment aux services de dépistage et de traitement.
• Services aux Autochtones Canada (SAC) collabore avec la Première Nation de Lac Seul et des partenaires afin de remédier à la situation actuelle dans la communauté.
Contexte :
Avant 2022, aucun cas de blastomycose à Lac Seul n’avait été signalé à SAC. Cependant, la communauté est située dans la région où les taux d’éclosion de blastomycose sont les plus élevés dans la province. La blastomycose est un champignon qui vit dans le sol, principalement le long des Grands Lacs et en particulier dans le Nord-Ouest de l’Ontario.
Mise à jour épidémiologique
En date du 30 novembre 2022, deux cas confirmés et deux cas probables avaient été déclarés à Lac Seul. Une des personnes ayant reçu un diagnostic de blastomycose est malheureusement décédée, mais les détails relatifs à la cause du décès ne sont pas encore connus. Aucune des personnes atteintes n’est hospitalisée à l’heure actuelle. Selon les données probantes épidémiologiques préliminaires, le profil et l’ampleur de l’éclosion ne sont pas comparables à ce qui a été observé à Constance Lake.
Réponse
Le 21 novembre, l’Administration des services de santé des Premières Nations de Sioux Lookout (ASSPNSL) a tenu une réunion avec les dirigeants de la communauté et des partenaires, dont SAC, afin de discuter des nouveaux cas de blastomycose. Depuis cette première réunion, l’ASSPNSL a diffusé une présentation de sensibilisation communautaire à la radio dans la communauté. Auparavant, l’ASSPNSL et le Bureau de santé publique du Nord-Ouest (BSPNO) avaient offert un séminaire de formation sur la blastomycose aux travailleurs des soins de santé. Pour réduire le délai entre la consultation et le diagnostic, SAC a communiqué des directives médicales visant à orienter le diagnostic de blastomycose, lesquelles ont été élaborées par l’hôpital de Hearst, en collaboration avec l’ASSPNSL et le BSPNO. Conjointement avec ses partenaires et SAC, l’ASSPNSL soutient la communauté en lui communiquant des documents d’information, de manière à encourager les gens qui présentent des symptômes à obtenir un diagnostic dans le cadre duquel la blastomycose est prise en compte en tant que cause possible. Des études cliniques sur les nouveaux cas ont été entreprises et se poursuivent.
Le 28 novembre, une réunion de suivi a été organisée avec les dirigeants de la communauté et les partenaires pour faire le point sur l’éclosion de blastomycose dans la communauté. Grâce aux études cliniques réalisées depuis la réunion précédente, de plus amples renseignements avaient été obtenus. Il a été décidé de poursuivre les études sur les cas récents ainsi que l’organisation des aspects environnementaux connexes avec les partenaires. Certains partenaires, dont la province et le BSPNO, ont été chargés de contribuer aux interventions et aux études, y compris, possiblement, à l’examen des données météorologiques.
SAC et les partenaires ont insisté sur le fait qu’il est extrêmement difficile de déterminer la ou les sources d’infection, car le champignon n’est parfois présent que pendant une brève période de temps, lorsque les conditions climatiques sont appropriées. Les partenaires ont dit s’interroger sur la question de savoir si la poursuite des études environnementales constituait une bonne utilisation des ressources. Lors de la réunion sur les aspects environnementaux, ils ont également soulevé des préoccupations concernant les ressources limitées, notamment le commandant des interventions de la communauté, qui doit gérer d’autres dossiers urgents comme les récents décès. Reconnaissant la nature endémique de la blastomycose dans la région et partant de l’hypothèse qu’il y aura peu ou pas de nouveaux cas, la Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits (DGSPNI) attend actuellement des directives du commandant des interventions et des dirigeants sur la voie à suivre concernant les études environnementales en cours. Les études cliniques et épidémiologiques ainsi que les efforts de surveillance et de sensibilisation se poursuivent dans la communauté.
Renseignements supplémentaires :
Si on insiste sur le soutien qu’offre SAC aux partenaires
• SAC a tenu plusieurs réunions avec les partenaires et continue de collaborer avec eux, y compris la communauté, l’Administration des services de santé des Premières Nations de Sioux Lookout, le ministre de la Santé de l’Ontario et le Bureau de santé publique du Nord-Ouest. Ils travaillent actuellement à l’élaboration conjointe d’une approche uniformisée et au renforcement de l’application des méthodes de diagnostic appropriées.
• SAC et les partenaires tiendront une réunion avec le chef de la Première Nation de Lac Seul et le directeur des services de santé le lundi 5 décembre 2022 afin de discuter de façon plus approfondie de l’éclosion de blastomycose dans la communauté.